Sign In Forgot Password

Healing List/Yahrzeit

  • If you would like a family or close friend's name added to the Healing list that is read on Shabbat at services,  e-mail communications@templeisraeltlh.org
  • If you would like to add a family member's name to the Yahrzeit list, send an email to communications@templeisraeltlh.org. We will honor their memory yearly by reciting their name at the Temple on their Yahrzeit during services.

Healing List

The Mi Shebeirach prayer is one of the central Jewish prayers for those who are facing the challenge of illness. The prayer includes pleas for both physical and spiritual healing within the community of others facing illness. Traditionally, the Mi Shebeirach is said in synagogue when the Torah is read. In modern times, the Mi Shebeirach is often said by professional health caregivers, patients, and loved ones at various times during treatment and recovery from illness.

Mi Shebeirach avoteinu v’imoteinu,
Avraham Yitzchak v’Yaakov,
Sarah, Rivkah, Rachel v’Lei-ah,
hu y’vareich et [name] ben/bat [parents]
baavur she-alah/she-altah
lich’vod HaMakom, lich’vod haTorah.
Bis’char zeh HaKadosh Baruch Hu
yishm’reihu/yishm’rehah
v’yatzileihu/v’yatzilehah
mikol tzarah v’tzukah umikol nega umachalah,
v’yishlach b’rachah v’hatzlachah
v’chol maaseh yadav/yadeha,
im kol Yisrael. V’nomar: Amen.

English Translation: May the one who blessed our ancestors, Abraham, Isaac and Jacob, Sarah, Rebecca, Rachel and Leah, bless [name] son/daughter of [parents], since he/she has come up to the Torah in honor of God and Torah. May he/she merit from the Holy One of Blessing protection, rescue from any trouble or distress, and from any illness, minor or serious; may God send blessing and success in his/her every endeavor, together with all Israel, and let us say, Amen.

Yahrzeit

In Jewish tradition, when the year of mourning is over, mourners are expected to return to a fully normal life. There are several occasions each year when our loved ones who have passed on are memorialized. The most significant of these is Yahrzeit, the anniversary of the death, which is observed according to the Hebrew calendar. As is the case in all Jewish holy days, Yahrzeit observance begins at night. A 24-hour candle is lit and one may attend synagogue to recite the Kaddish [the memorial prayer]. It is traditional to avoid attending any celebrations or parties on the day of Yahrzeit, and some people fast on that day.

Yitgadal v’yitkadash sh’mei raba.
B’alma di v’ra chirutei,
v’yamlich malchutei,
b’chayeichon uv’yomeichon
uv’chayei d’chol beit Yisrael,
baagala uviz’man kariv. V’im’ru: Amen.
Y’hei sh’mei raba m’varach
l’alam ul’almei almaya.
Yitbarach v’yishtabach v’yitpaar
v’yitromam v’yitnasei,
v’yit’hadar v’yitaleh v’yit’halal
sh’mei d’Kud’sha B’rich Hu,
l’eila min kol birchata v’shirata,
tushb’chata v’nechemata,
daamiran b’alma. V’imru: Amen.
Y’hei sh’lama raba min sh’maya,
v’chayim aleinu v’al kol Yisrael.
V’imru: Amen.
Oseh shalom bimromav,
Hu yaaseh shalom aleinu,
v’al kol Yisrael. V’imru: Amen.

English Translation:  Exalted and hallowed be God’s great name in the world which God created, according to plan. May God’s majesty be revealed in the days of our lifetime and the life of all Israel — speedily, imminently, to which we say Amen. Blessed be God’s great name to all eternity. Blessed, praised, honored, exalted, extolled, glorified, adored, and lauded be the name of the Holy Blessed One, beyond all earthly words and songs of blessing, praise, and comfort, to which we say Amen. May there be abundant peace from heaven, and life, for us and all Israel, to which we say Amen. May the One who creates harmony on high, bring peace to us and to all Israel, to which we say Amen.

To make a donation in memory of a loved one please click here.

Sun, December 16 2018 8 Tevet 5779